terça-feira, 17 de maio de 2016
Participação | Participation
segunda-feira, 2 de maio de 2016
Visit to Vienna: fourth day
Na 6ª feira o programa iniciou com um workshop “values T-shirt” em que os alunos decoraram as Tshirts com os valores mais significativos para cada um deles. Depois foram fazer uma caminhada num Parque perto da escola. Seguiu-se o “ Values TShirt Fashion show” em que todos os participantes exibiram as suas obras de “arte”. No final da manhã houve a avaliação do programa pelos alunos e professores participantes e as despedidas do grupo de Espanha e Eslováquia.
A avaliação dos nossos jovens é excelente como podemos constatar pelas suas opiniões:
“Está a ser muito divertido, a cultura a língua, as ruas é tudo fantásticos. Estou a adorar.” Teresa Arraião
“A cidade tem monumentos e edifícios fantásticos , cheios de ornamentos! Estou a adorar esta experiência em conjunto com bons amigos e a conhecer pessoas de outras culturas!” Carolina Fernandes
“Viena é uma cidade muito bonita, verde e cheia de cultura, assim como as pessoas são muito simpáticas e acolhedoras. Esta semana estou a experienciar uma viagem excelente com os meus amigos.” Carolina Salazar
On Friday the program began with a workshop "values T-Shirt" where the students decorated the shirts with the most significant values for each of them. Then they took a walk in a park near the school. This was followed by the "Values T-Shirt Fashion show" in which all participants exhibited their works of "art". Afterwards, students and participating teachers evaluated the programme and we all said goodbye to the Spain and Slovakia groups.
The evaluation of our young people is excellent as we can see from what they wrote above:
"It has been a lot of fun, the culture, the language, the streets are all fantastic. I love it. "Teresa Arraião
"The city has fantastic monuments and buildings, full of ornaments! I'm loving this experience together with good friends and meeting people from other culture. "Carolina Fernandes
"Vienna is a beautiful city, green and full of culture, and people are very friendly and welcoming. This week I'm experiencing a great trip with my friends. "Carolina Salazar
Visit to Vienna: third day
“Escrevo apenas porque a vida é feita disto. Conhecer o mundo, adaptamo-nos a novas situações. A cidade respira acolhimento, boa disposição e simpatia. As famílias são 5 estrelas, a comida é ótima, o que poderíamos querer mais?” Alexandre Martins
As palavras do Alexandre expressam bem o que está a ser esta mobilidade. Na 5ª feira o dia começou com uma visita guiada ao Palácio Belveder. Neste museu estão obras do pintor Gustav klimt e Egon Schiele. Antes da visita houve oportunidade de passear e tirar fotos nos maravilhosos jardins do palácio. No regresso à escola anfitriã realizou-se a atividade “Dia da Europa em que cada país/escola apresentou algo relacionado com a sua cultura e tradições. Os 4 alunos do ECB iniciaram a sua participação com a apresentação da escola e da região. De seguida a Carolina Salazar declamou um Poema de Fernando Pessoa e o Alexandre M. , a Carolina Fernandes e a Teresa Arraião cantaram e encantaram com a canção Perdidamente do Luís Represas adaptada do poema de Florbela Espanca. Foi também projetada a bibliografia desta poesia enquanto cantavam. No final entregaram uma pequena lembrança da nossa região , oferecida pela Câmara Municipal de Alcobaça.
"I write just because life is made of this: see the world, adapt to new situations. The city breathes hospitality, cheerfulness and friendliness. Families are 5 star, the food is great, what else could we wish? "Alexandre Martins
The words of Alexandre express well what this mobility is about . On Thursday, the day began with a guided tour of the Belvedere Palace. In this museum, there are works of the painters Gustav Klimt and Egon Schiele. Before the visit, we had the opportunity to walk around and take pictures in the beautiful gardens of the palace. When we returned to the host school, the students participated in the activity " Europe’Day” in which each country / school presented something related to their culture and traditions. Our 4 students from ECB began with the presentation of the school and the region. Then, Carolina Salazar read a poem by Fernando Pessoa and Alexandre Martins., Carolina Fernandes and Teresa Arraião sang and enchanted with the song “Perdidamente”from Luis Represas, adapted from a poem by Florbela Espanca. The biography of this poet was also projected on the wall as they sang. In the end, our students gave each school a little souvenir of our region, offered by the city of Alcobaça.